ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
Vittorio
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - Vittorio
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 6 件中 1 - 6 件目
1
56
原稿の言語
His ego nec metas rerum nec tempora pono:...
His ego nec metas rerum nec tempora pono: imperium sine fine dedi.
Hola, quisiera q me ayuden a traducir esta oracion en italiano. Ya tengo un parte que seria " Io ho dato le meta delle cose .." pero ahi me quedo.
Gracias
翻訳されたドキュメント
A costoro io non pongo
72
原稿の言語
Huic ab adulescentia bella intestina, caedes,...
Huic ab adulescentia bella intestina, caedes, rapinae, discordia civilis grata fuere.
Il verbo " fuere " sarebbe fuerunt ossia un verbo 3 persona plurale del perfetto.
翻訳されたドキュメント
La discordia
36
原稿の言語
Illa erit consolatio maxima, si una erimus.
Illa erit consolatio maxima, si una erimus.
Ciao ! Mi piacerebbe se qualcuno mi puo aiutare a tradurre questa frase in italiano !
翻訳されたドキュメント
la + grande consolazione
1